Архив рубрики: livejournal

Русский бизнес. Беспощадный и бессмысленный.

Жизнь в Италии расслабляет. Ужасно расслабляет.

Настолько расслабляет, что очень быстро начинаешь забывать, почему ты когда-то давал себе какие-то зароки. И ты начинаешь думать: “тю, какие глупости ты когда-то для себя придумал, зачем ты себя ограничиваешь?”
А грабли уже стоят наготове, ждут.

Да, я как-то дал себе зарок НИКОГДА более не связываться с российскими компаниями. Ни при каких условиях, ни по какому поводу.
Скажу просто: я не хочу иметь деловых отношений с людьми в том формате, в котором это считается нормой в России. Считайте меня снобом, считайте меня глупым, да хоть валенком меня считайте, но не хочу.
Два раза я, уже переехав в Италию, пытался наступить на те же грабли, один раз в поисках инвестора: http://ibusiness.ru/blogs/26002, второй в поисках агентств-партнёров: http://ibusiness.ru/blogs/26416, казалось бы, почему бы не остановиться?

Но этот ужасный сицилийский климат, эти жуткие солнце и море. Почему вы так быстро выветриваете из меня те условные рефлексы, которые, казалось бы, должны были бы пропечататься следом от граблей на моём лбу навечно?

Так что вот вам ещё пара историй. Новых.

Continue reading

Certificate of Excellence

Сегодня мы с нашими гостями с севера Италии ездили в Агридженто. Экскурсия планировалась только в Долину Храмов, но так как сейчас у нас очень жарко (ещё раз повторюсь: лето — прекрасное время, чтобы приехать на Сицилию искупаться, но худшее, чтобы рассматривать достопримечательности), а Долина Храмов — открытое место, где очень трудно спрятаться от солнца, то погуляли мы по ней всего пару часов, а потом поехали наверх, походить по самому Агридженто. На его узких средневековых улочках гораздо проще найти живительную тень, а сам город очарователен в любое время года.

Но только вот какая проблема перед нами возникла — во все экскурсии у нас включён обед. После прогулки по Долине Храмов мы идём обедать в очень милое кафе рядом с археологическим музеем. Во время же экскурсий в город Агридженто мы обычно водим наших гостей в чудесный ресторан Ambasciata di Sicilia, с очень хорошей кухней и чудесным видом на город, окрестности и море. Но сегодня — понедельник, выходной в этом ресторане. Так что нам пришлось искать другой ресторан.

С поиском особых проблем не было — ресторанов в историческом центре Агридженто довольно много, так что мы зашли в один из них, достаточно известный, очень хорошо расположенный, но в котором мы до сих пор ни разу не были. Вот заодно решили и проверить.

Впечатления начались сразу же.
— Вот, на улице столики, садитесь там — сказал неулыбчивый мальчик.
Вообще-то на улице +35, зонтики от солнца, конечно, спасли бы нас, но не сильно. По крайней мере, обедать в такую жару было бы очень трудно.
Мы вежливо попросили, чтобы нас всё-таки посадили внутри. Мальчик сказал, что внутри сейчас места навряд ли есть. Да и вообще, на его взгляд, внутри совсем не прохладнее, чем снаружи. Но ладно, можно, наверное, и внутри.
Хмурая тётенька (вероятно, хозяйка и, по совместительству, мама мальчика) подтвердила, что ладно, так уж и быть, можно.

Continue reading

Одна моя поездка в Палермо

На днях тут потребовалось мне съездить в Палермо, пару бумажек в российском консульстве оформить.
Ну и взял я с собой фотоаппарат-мыльницу, чтобы пощёлкать, как я прокатился.

Шестьдесят с чем-то фотографий прилагается

Continue reading

Кальтабеллотта — город мира (часть II)

Кальтабеллотта вообще очень интересный город.
Дата его основания неизвестна.
Известно только из записей древнегреческих историков, что город Триокала, как его называли греки, не был ими основан, когда они прибыли на Сицилию.
До этого этот город был сиканским (сикане — один из народов, населявших Сицилию изначально) и назывался Камико.
Когда был основан Камико никаких сведений не осталось, однако сиканские некрополи на въезде в город (тоже одна из местных достопримечательностей, но достаточно скучная) датируются XVI веком до нашей эры.
Хотя, может быть они и старее.
Некоторые исследователи полагают, что место это было обитаемо с XXIII века до нашей эры.
Так что мемориальная доска в память о рабах, принимавших участие в восстании Спартака (а такая есть) рассказывает о достаточно современном периоде существования этого города.

Кафедральный собор Кальтабеллотты

Зайдём внутрь. Собор действующий. Нас встречает смотритель.
Вход бесплатный, но если положить копеечку, то все будут тебе очень благодарны.
Мы понравились смотрителю (кстати, он инвалид, здесь часто люди с инвалидностью встречаются на таких работах — и им чувство занятости, и работа как раз подходящая) и он мало того, что подарил нам просто так путеводитель по городу, но и провёл для нас небольшую экскурсию вокруг собора.

Собор XI века. Конечно, барельефы и скульптуры более позднего периода

Continue reading

Фердинандея

Я сейчас сижу на террасе за компьютером, а слева от меня видно море.
Я раньше не знал об этом, но если присмотреться внимательно, то чуть-чуть правее центра, почти у самой линии горизонта, должен быть виден небольшой остров. Примерно 4 квадратных километра, высота 65 метров.
Должен быть, но его там нет. Вернее есть, но он находится на глубине 6 метров.

Этот остров — Фердинандея.

Continue reading

Кальтабеллотта — город мира (часть I)

Один из самых интересных городов в провинции Агридженто — скалистая Кальтабеллотта.
Высота над уровнем моря — почти 1000 метров.
Население города — чуть меньше 4000 человек.

Официальное название города — Caltabellotta: città della pace (город мира).
Название восходит к событиям начала XIV века, когда в Кальтабеллотте был заключен мирный договор, положивший конец войне Сицилийской вечерни.

Вид на город с обзорной площадки. Несмотря на дымку можно видеть море вдали

Continue reading

Пятница. Весна. Сицилия.

Здравствуйте! Это снова мы, Катя и Андрей из Сицилии. Комментарии к нашему февральскому дню оказались такими теплыми, что мы решили еще раз написать в ваше сообщество)))
Итак, сегодня мы покажем вам обыкновенную весеннюю пятницу, 19 апреля.
Здесь будет немножечко работы, немножечко сицилийцев и очень много весны!

Continue reading

Пещера Святой Розалии


Пещера Святой Розалии. Розалия жила в XII веке. Она была из богатой норманнской семьи, но мечтала стать монашкой. Однако, у её родителей на неё были другие планы. И когда они решили выдать её замуж, то она сбежала из дома, и решила жить одна, в лесу. Лес принадлежал её отцу, и она хорошо его знала, однако даже солдаты её отца боялись туда заходить, потому что в этом лесу находили себе прибежище воры, разбойники, дезертиры и беглые заключённые.

Continue reading

Как мы купили дом на Сицилии и переехали туда жить

Здравствуйте!

Я хотел бы вам рассказать в подробностях о том, как мы купили на Сицилии дом, и переехали туда жить.
Заодно я постараюсь по возможности ответить на многие вопросы, которые задавали мне (и не только мне) раньше в этом сообществе.

Вид с террасы нашего дома:

Почему мы выбрали Сицилию?
1. Климат. Климат здесь просто райский. Температура летом редко поднимается выше +40, да и жара переносится не так тяжко, как в Москве, зимой же держится около +10 — +15, изредка по ночам снижаясь до +3 — +5. Море (практически безлюдные прекрасные пляжи), солнце (более 300 солнечных дней в году), прекрасная природа — леса, поля, горы.

2. Люди. Вопреки почему-то распространённым убеждениям, сицилийцы безумно приветливые и общительные. Какая-либо ксенофобия, неприязнь или подозрительность к «понаехавшим», отсутствуют напрочь. Никому в голову не придёт делать выводы о том, какой ты человек, лишь исходя из того, откуда ты приехал. Хороший человек — значит хороший. Не очень — значит не очень (но и в этом случае просто будут общаться стараться с тобой поменьше, и всё).

3. Язык. Итальянский язык достаточно несложен в изучении, и к тому же просто очень красив. На уровне, достаточном для того, чтобы поступить в университет, мы выучили язык менее чем за полгода, причём безо всяких курсов и репетиторов, сами, по учебникам и мультимедийным курсам. Да, безусловно, южный диалект, распространённый на Сицилии, гораздо труднее для восприятия, чем классический тосканский, который все учат, однако и к нему достаточно быстро привыкаешь.

4. Расстояние от Москвы и цены на билеты. Для меня это тоже было немаловажным фактором, так как имея работающий бизнес в Москве, всё-таки нужно туда иногда приезжать. Прямых рейсов Палермо-Москва практически не бывает (чартеры не считаются), однако Алиталией с пересадкой в Риме, Венеции или Милане добраться можно часов за шесть. Билет туда-обратно в эконом-классе обойдётся в 12-25 тысяч рублей, в зависимости от сезона и дня.

5. Цены на недвижимость. Ну, об этом, собственно, сам пост.

6. Возможность получения итальянского вида на жительство. Итальянский вид на жительство получить очень несложно, было бы желание. Вариантов множество, мы, для начала, выбрали один из самых простых — по учёбе, поступив в университет Палермо. Потом его достаточно несложно конвертировать в вид на жительство по работе, а через пять лет можно запросить постоянный.

7. Прочие условия — инфраструктура, цены, и т.п. Инфраструктура здесь лучше, чем в Москве. Цены практически на всё ниже, исключения можно пересчитать по пальцам: бензин, автостраховка, электричество (впрочем, тут ситуация улучшается, спасибо mercato libero).

Немножко о мифах про Сицилию.
1. Здесь мафия. На самом деле здесь нет никакой мафии. Сицилийская мафия канула в Лету ещё раньше, чем российские бандюки в малиновых пиджаках, благо, здесь с ней боролись серьёзно.

2. Сицилия — грязная, шумная, отвратительная. Да, мы тоже были в центре Палермо. Но центр Палермо — это совсем не вся Сицилия. Это скорее её полная противоположность.

3. Сицилия забита легальными и нелегальными мигрантами. На самом деле, все нелегалы сразу стараются уехать на север. Из низкоквалифицированных работников здесь остаются только те, кто не гнушается крестьянского труда, например. А их очень немного.

4. На Сицилии невозможно найти работу. Смешно, но местные предприниматели жалуются совершенно на то же самое, на что и их коллеги в Москве: на отсутствие адекватных работников.
Правда, несколько но: с офисной работой действительно не очень; язык знать нужно, а хорошо бы ещё и английский; для более-менее ответственной работы нужен диплом о специальном образовании (даже квартиры в аренду сдавать без диплома geometra никто не позволит), и возможности для ведения бизнеса по принципу «за рубль покупаю, за три продаю, вот на эти два процента и живу» отсутствуют как класс.

А теперь, если интересно, подробный рассказ о том, как лично мы выбирали и покупали наш дом.
Continue reading

Объезд

Ездили мы сегодня в Шакку, подавать документы на продление вида на жительство. Шакка — город в 20 километрах от нас.

Ехать 20 минут. Было.

Но две недели назад случилось неприятное происшествие — река Вердура подмыла опоры моста на трассе SS115, и он частично обрушился. Без жертв, без пострадавших, даже безо всяких прочих неприятностей — вначале появились трещины, приехали сотрудники ANAS (дорожной компании), перекрыли движение, и уже при них обрушилась часть моста.

И, к сожалению, этот мост был ужасно неудачно расположен — это единственный мост через Вердуру в этом районе, и перекрытие его разорвало пополам дорогу, которая связывает всё южное побережье Сицилии.

Объезд — больше часа, через горы. При том, что от того места, где съезжаешь с трассы до того, где на неё возвращаешься, не более 150 метров.
Местные власти и ANAS, конечно, взялись за дело. Срочно.
Несколько раз Крочетта приезжал, наш сицилийский президент.

Continue reading